干部轮训
Rotation training of officials提高脱贫质量
To enhance the effectiveness of poverty elimination“扶真贫、真扶贫”
To help those in need and deliver genuine outcomes底线任务
Bottom-line tasks for achieving moderate prosperity东西部扶贫协作
East-west cooperation in poverty alleviation社会扶贫
Social assistance in poverty alleviation定点扶贫
Paired-up assistance in poverty alleviation大扶贫格局
All-encompassing campaign against poverty城乡用地增减挂钩
To exchange newly added cropland quotas with the land for construction金融扶贫
Financial measures for poverty alleviation专项扶贫
Special poverty alleviation programs公益岗位扶贫
Welfare jobs for poverty alleviation健康扶贫
Health program for poverty alleviation医疗保险和医疗救助脱贫
Medical insurance and medical aid for poverty elimination社会保障兜底
To improve social security for poverty alleviation易地搬迁扶贫
Relocation of rural poor for poverty elimination整合涉农资金
To integrate government funds for rural development两线合一
To unify the standard of rural poverty alleviation allowance and the standard of rural subsistence allowance稳定脱贫长效机制
Long-term mechanism for stable poverty elimination基本公共服务
Basic public services驻村帮扶
Resident work teams in poor villages摘帽不摘政策
Poverty relief policies continue after counties which have been removed from the poverty list.贫困县全部摘帽
To lift all poor counties out of poverty综合施策
Holistic approaches to poverty alleviation因户施策
Targeted measures for each household因地制宜
To adopt measures in accordance with local conditions“七个强化”
Seven aspects of reinforcing poverty alleviation work“六个精准”
Six elements of targeted poverty alleviation“五个一批”
Five measures for poverty alleviation“回头看”
Follow-up checks 热点语汇
实施积极应对人口老龄化国家战略
Implementing a state strategy in active response to population aging加快推动绿色低碳发展
Expediting green and low-carbon development促进国内国际双循环
Driving both the domestic and the global economy“十四五”时期经济社会发展主要目标
Priority goals for social and economic development during the 14th Five-year Plan period