民生

  • 优先通行、免费通行

    priority and toll-free access
  • 优惠帮扶举措

    preferential support measures
  • 因地因企因人分类帮扶

    to provide assistance specifically designed to suit different regions, enterprises and people
  • 一米线

    one meter spacing in line (to wait in line at an interval of 1 meter)
  • 一客一用一消毒

    disinfection after each serving
  • 线上登记失业和申领失业保险金

    online registration of unemployment and application for unemployment security insurance
  • 务工人员安全返岗

    Migrant workers return to their posts in security.
  • 武汉市以外地区解除离鄂通道管控

    Areas in Hubei, with the exception of Wuhan City, lifted outbound transport restrictions.
  • 武汉“解封”

    to lift the lockdown in Wuhan
  • 无接触电梯按钮

    virtual elevator buttons
  • 网上签约

    to sign an employment contract online
  • 网上面试

    online interview
  • 网上就业服务

    online recruitment services
  • 外卖服务

    takeout services
  • 拓宽就地就近就业渠道

    to create more jobs locally
  • 推广分时段就餐

    to allow consumers to dine at staggered times
  • 停止接待群体性聚餐

    Group meals are not allowed.
  • 提升网上传播能力

    to strengthen online communication
  • 适应公众获取信息渠道的变化

    to meet people's evolving ways of acquiring information
  • 生活必需品

    necessities of life; daily necessities
  • 社区批发计划

    community wholesale program
  • 社保延缴

    (to allow) deferred social security contributions
  • 取餐区

    serving area
  • 农副产品生产、流通、供应

    production, distribution, and supply of agricultural products
  • 绿色通道

    green channel; fast transport channel
  • 绿码

    green (health) code
  • 灵活复工

    to apply a flexible approach to the resumption of work
  • 两年户口和档案托管

    Universities will keep residential files and personal records of new graduates for two years until they find work.
  • 口罩预约

    mask reservation and purchase
  • 居家办公

    to work from home
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  


热点语汇

Trending Words