政治
-
国家治理体系和治理能力现代化
to modernize the national governance system and capacity
-
中华民族共有精神家园
a sense of belonging for the Chinese nation
-
高举中华民族大团结的旗帜
to uphold the great unity of the Chinese nation
-
中华民族多元一体
the unified multi-ethnic Chinese nation
-
中华民族伟大复兴的前进步伐势不可挡
The advance of the Chinese nation toward rejuvenation is unstoppable.
-
全面增强执政本领
To strengthen governance capability
-
国家监察体制改革
Reform of the national supervision system
-
深化政治巡视
To enhance the system of political inspection
-
巡视制度
The inspection tour system
-
把权力关进制度的笼子
To confine the exercise of power within an institutional cage
-
“打虎”“拍蝇”“猎狐”
“Taking out tigers,” “swatting flies,” and “hunting down foxes”
-
反腐败无禁区、全覆盖、零容忍
A zero-tolerance anti-corruption campaign that knows no bounds
-
赢得反腐败斗争压倒性胜利
To secure a sweeping victory in the fight against corruption
-
反腐败斗争压倒性胜利
A sweeping victory in the fight against corruption
-
决不能“新官不理旧账”
New officials must continue to meet the commitment undertaken by their predecessors.
-
形式主义
The practice of formalities for formalities’ sake / Going through the motions / Favoring form over substance
-
反对“四风”
To oppose the “Four Forms of Misconduct” within the Party / To oppose the “Four Forms of Official Misconduct”
-
“中央八项规定”
Eight-point decision on improving Party and government conduct / The Eight Rules
-
新时期好干部标准
Standards for good officials in the new era
-
“两学一做”学习教育
“Two Studies and One Action” Education Campaign