慕课
MOOC (Massive Open Online Courses)坚持德才兼备、选贤任能,聚天下英才而用之,培养造就更多更优秀人才
Selecting the best minds across the land based on their integrity and expertise, and preparing talent for the country's future needs坚持共同的理想信念、价值理念、道德观念,弘扬中华优秀传统文化、革命文化、社会主义先进文化,促进全体人民在思想上精神上紧紧团结在一起
Upholding common ideals, values and morals, promoting the best of Chinese traditions, socialist culture and revolutionary heritage, and uniting the nation in shared beliefs and convictions热点语汇
Trending Words各尽所能的气候治理新体系
a new architecture of climate governance where every party does its part把创新作为引领发展的第一动力
to take innovation as the main driving force for development积极参与病毒溯源和传播途径全球科学研究
to actively participate in global research on tracing the source and transmission routes of the virus服务贸易
trade in services