决不允许搞选择性执法、任性执法
Selective and arbitrary law enforcement is unacceptable.党对依法治国的领导
the Party's leadership over law-based governance依宪治国、依宪执政
Constitution-based governance中国特色社会主义法治体系
the system of distinctively Chinese socialist rule of law中国特色社会主义法治道路
the path of law-based governance under Chinese socialism法治国家、法治政府、法治社会一体建设
to build a country, government, and society based on the rule of law党委领导、人大主导、政府依托、各方参与的立法工作格局
legislation by the people's congresses under the leadership of CPC committees, with government support and broad participation科学立法、严格执法、公正司法、全民守法
a scientific approach to lawmaking, strict law enforcement, impartial administration of justice, and common compliance with the law妨害国境卫生检疫罪
crime of jeopardizing border quarantine security严厉打击涉疫违法犯罪
to take firm action against epidemic-related crimes生物安全法
biosecurity law国际卫生条例
International Health Regulations (IHR)《新型冠状病毒感染的肺炎诊疗方案》
Diagnosis and Treatment Protocol for COVID-19《中华人民共和国传染病防治法》
Law of the People's Republic of China on Prevention and Treatment of Infectious Diseases坚持全面依法治国,建设社会主义法治国家,切实保障社会公平正义和人民权利
Pursuing law-based governance in all respects in a socialist country that follows the rule of law, ensures social fairness and justice, and guarantees the rights of the people《新冠肺炎疫情心理疏导工作方案》
Work Plan on Psychological Counseling for People Affected by COVID-19热点语汇
Trending Words把创新作为引领发展的第一动力
to take innovation as the main driving force for development积极参与病毒溯源和传播途径全球科学研究
to actively participate in global research on tracing the source and transmission routes of the virus各尽所能的气候治理新体系
a new architecture of climate governance where every party does its part服务贸易
trade in services